Fernández Mallo como exponente de la originalidad (Proyecto Nocilla) publica un libro a partir de otro de Borges. En El hacedor (de Borges), Remake adapta los textos a su mundo, tomando los títulos como punto de referencia para desarrollar otros poemas. Podríamos decir que Fernández Mallo es original adaptando a otro autor. El mundo al revés.
Pero qué más da mientras sea bueno. Ya nada es original, nada puede serlo tras tantos años. Dentro de un siglo, ¿qué más quedará por decir? ¿Acaso ahora queda algo por decir? Ésa debe ser la depresión del autor novel, enfrentarme al papel en blanco sabiendo que cualquier cosa que escribas ya estará escrita mucho antes, y sin lugar a dudas, mucho mejor.
Modestamente intento hacer lo mismo. Últimamente tomo frases de canciones que utilizo como título. Ya dejé uno que se llamaba Todo lo que dije yo lo dije por gustarte (basada en una canción de Julio de la Rosa) y el último single de Christina Rosenvinge origina esto:
- Son pequeños dolores entre pálidas flores -
Aquí estoy yo entre todos vosotros, como la oveja negra de la familia, como el malo de la película, el indio que se lleva a la hija del general, el dolor de esa muela entre todas las muelas.
Aquí estoy yo entre todos vosotros, incordiando conversaciones, helando sonrisas por mi irremediable miseria, oyendo excusas que me alejan de vosotros, huyendo por no ser descubierto.
Aquí estoy yo entre vosotros, tristemente encadenado, por no ser todo lo que he sido, por dejar de serlo, aquí estoy yo entre vosotros, viendo vuestra felicidad mientras desfallezco.
EL BELLO SERGIO (1958), DE CLAUDE CHABROL.
Hace 14 horas
Todo está escrito sí,pero desde hace mucho más años de lo que creemos. Pero bueno, el truco creo que está en buscar nuevas formas de combinar los ingredientes de las recetas y encontrar un buen resultado ;)
ResponderEliminarSaluditos!!